Wite

from The Collaborative International Dictionary of English v.0.48
Wite \Wite\, v. t. [AS. w[imac]tan; akin to D. wijten, G.
   verweisen, Icel. v[imac]ta to mulct, and E. wit; cf. AS.
   w[imac]tan to see, L. animadvertere to observe, to punish.
   ????. See {Wit}, v.]
   To reproach; to blame; to censure; also, to impute as blame.
   [Obs. or Scot.] --Spenser.
   [1913 Webster]

         Though that I be jealous, wite me not.   --Chaucer.
   [1913 Webster]

         There if that I misspeak or say,
         Wite it the ale of Southwark, I you pray. --Chaucer.
   [1913 Webster]
    
from The Collaborative International Dictionary of English v.0.48
Wite \Wite\, n. [AS. w[imac]te punishment. ????. See {Wite}, v.]
   Blame; reproach. [Obs. or Scot.] --Chaucer.
   [1913 Webster]
    
from The Collaborative International Dictionary of English v.0.48
Wit \Wit\ (w[i^]t), v. t. & i. [inf. (To) {Wit}; pres. sing.
   {Wot}; pl. {Wite}; imp. {Wist(e)}; p. p. {Wist}; p. pr. & vb.
   n. {Wit(t)ing}. See the Note below.] [OE. witen, pres. ich
   wot, wat, I know (wot), imp. wiste, AS. witan, pres. w[=a]t,
   imp. wiste, wisse; akin to OFries. wita, OS. witan, D. weten,
   G. wissen, OHG. wizzan, Icel. vita, Sw. veta, Dan. vide,
   Goth. witan to observe, wait I know, Russ. vidiete to see, L.
   videre, Gr. ?, Skr. vid to know, learn; cf. Skr. vid to find.
   ????. Cf. {History}, {Idea}, {Idol}, {-oid}, {Twit}, {Veda},
   {Vision}, {Wise}, a. & n., {Wot}.]
   To know; to learn. "I wot and wist alway." --Chaucer.
   [1913 Webster]
   [1913 Webster]

   Note: The present tense was inflected as follows; sing. 1st
         pers. wot; 2d pers. wost, or wot(t)est; 3d pers. wot,
         or wot(t)eth; pl. witen, or wite. The following variant
         forms also occur; pres. sing. 1st & 3d pers. wat, woot;
         pres. pl. wyten, or wyte, weete, wote, wot; imp. wuste
         (Southern dialect); p. pr. wotting. Later, other
         variant or corrupt forms are found, as, in Shakespeare,
         3d pers. sing. pres. wots.
         [1913 Webster]

               Brethren, we do you to wit [make you to know] of
               the grace of God bestowed on the churches of
               Macedonia.                         --2 Cor. viii.
                                                  1.
         [1913 Webster]

               Thou wost full little what thou meanest.
                                                  --Chaucer.
         [1913 Webster]

               We witen not what thing we prayen here.
                                                  --Chaucer.
         [1913 Webster]

               When that the sooth in wist.       --Chaucer.
         [1913 Webster]

   Note: This verb is now used only in the infinitive, to wit,
         which is employed, especially in legal language, to
         call attention to a particular thing, or to a more
         particular specification of what has preceded, and is
         equivalent to namely, that is to say.
         [1913 Webster]
    

[email protected]